線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

彼得拉他說:「起來!我也是一個人。」

參見章節

更多版本

當代譯本

彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我也只不過是人。」

參見章節

新譯本

彼得扶起他,說:“起來,我也是人。”

參見章節

中文標準譯本

彼得扶他起來,說:「你起來,我自己也是個人。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」

參見章節

新標點和合本 神版

彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」

參見章節

和合本修訂版

但是彼得拉他起來,說:「你起來,我自己也不過是人。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:26
8 交叉參考  

耶穌說:撒但去你的罷!聖經記著說:『你當拜主你的上帝,單要事奉 他。』


從創世以來,凡住在地上的人:名字沒有記在犧牲的羔羊生命册上的,都將要拜牠。


我就俯伏在他面前要拜他,他對我說:「你萬不可:我和你並你那些為耶穌作見證的弟兄,同是作僕人的,你要敬拜上帝:因為預言的靈,乃是為耶穌作見證的。」