線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 23:6 - 新標點和合本 神版

但匪類都必像荊棘被丟棄; 人不敢用手拿它;

參見章節

更多版本

當代譯本

但惡人要像荊棘一樣被丟棄, 沒人用手拿起他們,

參見章節

新譯本

流氓卻像荊棘被丟棄, 人不敢用手拿它。

參見章節

中文標準譯本

但卑劣的人全都像荊棘那樣被丟棄, 不能用手去拿;

參見章節

新標點和合本 上帝版

但匪類都必像荊棘被丟棄; 人不敢用手拿它;

參見章節

和合本修訂版

但無賴全都像被丟棄的荊棘; 它們不能用手去拿;

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不虔的人好像被丟棄的荊棘, 誰都不敢光著手碰它,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 23:6
12 交叉參考  

地必給你長出荊棘和蒺藜來; 你也要吃田間的菜蔬。


在那裏恰巧有一個匪徒,名叫示巴,是便雅憫人比基利的兒子。他吹角,說:「我們與大衛無分,與耶西的兒子無涉。以色列人哪,你們各回各家去吧!」


我的佳偶在女子中, 好像百合花在荊棘內。


我心中不存忿怒。 惟願荊棘蒺藜與我交戰, 我就勇往直前, 把它一同焚燒。


列邦必像已燒的石灰, 像已割的荊棘在火中焚燒。


人子啊,雖有荊棘和蒺藜在你那裏,你又住在蠍子中間,總不要怕他們,也不要怕他們的話;他們雖是悖逆之家,還不要怕他們的話,也不要因他們的臉色驚惶。


他們最好的,不過是蒺藜; 最正直的,不過是荊棘籬笆。 你守望者說,降罰的日子已經來到。 他們必擾亂不安。


你們像叢雜的荊棘, 像喝醉了的人, 又如枯乾的碎稭全然燒滅。


人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作惡的,從他國裏挑出來,


以利的兩個兒子是惡人,不認識耶和華。


所以你當籌劃,看怎樣行才好;不然,禍患定要臨到我主人和他全家。他性情凶暴,無人敢與他說話。」