線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 6:4 - 新標點和合本 上帝版

你們要準備攻擊她。 起來吧,我們可以趁午時上去。 哀哉!日已漸斜, 晚影拖長了。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們喊道,『準備作戰! 起來吧,我們中午攻城。』 他們後來說, 『唉!日已西沉,天色漸暗。

參見章節

新譯本

“你們要備戰攻擊她! 起來!我們趁著正午上去。 唉!可惜日漸西沉, 暮影拖長了!

參見章節

新標點和合本 神版

你們要準備攻擊她。 起來吧,我們可以趁午時上去。 哀哉!日已漸斜, 晚影拖長了。

參見章節

和合本修訂版

「你們要準備攻擊它。 起來吧,我們要趁正午上去。」 「哀哉!日已漸斜, 黃昏的影子拖長了。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們要下令:「準備攻城!在中午發動攻擊!」後來他們又說:「糟了,天晚了,黑夜到了,來不及進軍。

參見章節

北京官話譯本

你們須準備攻城。我們趁著午時起來前往攻城、惜哉、日己偏西、日影已長了。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 6:4
14 交叉參考  

像奴僕切慕黑影, 像雇工人盼望工價;


我的良人哪, 求你等到天起涼風、 日影飛去的時候, 你要轉回,好像羚羊, 或像小鹿在比特山上。


他們的寡婦在我面前比海沙更多; 我使滅命的午間來, 攻擊少年人的母親, 使痛苦驚嚇忽然臨到她身上。


生過七子的婦人力衰氣絕; 尚在白晝,日頭忽落; 她抱愧蒙羞。 其餘的人, 我必在他們敵人跟前,交與刀劍。 這是耶和華說的。


你們要上她葡萄園的牆施行毀壞, 但不可毀壞淨盡, 只可除掉她的枝子, 因為不屬耶和華。


他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音像海浪匉訇。 錫安城啊, 他們騎馬都擺隊伍, 如上戰場的人要攻擊你。


麥秋已過,夏令已完, 我們還未得救!


當在萬民中宣告說: 要預備打仗; 激動勇士, 使一切戰士上前來。


俄巴底亞得了耶和華的默示。 論以東說: 我從耶和華那裏聽見信息, 並有使者被差往列國去, 說:起來吧, 一同起來與以東爭戰!


論到使我民走差路的先知- 他們牙齒有所嚼的, 他們就呼喊說:平安了! 凡不供給他們吃的, 他們就預備攻擊他- 耶和華如此說:


迦薩必致見棄; 亞實基倫必然荒涼。 人在正午必趕出亞實突的民; 以革倫也被拔出根來。