線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米哀歌 3:13 - 新標點和合本 上帝版

他把箭袋中的箭射入我的肺腑。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂用箭袋中的箭射穿我的心臟。

參見章節

新譯本

他把他箭囊中的箭,射進我的肺腑。

參見章節

中文標準譯本

他把箭袋裡的箭射入我的肺腑;

參見章節

新標點和合本 神版

他把箭袋中的箭射入我的肺腑。

參見章節

和合本修訂版

把箭袋中的箭 射入我的肺腑。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他射出的箭 刺入我體內。

參見章節
其他翻譯



耶利米哀歌 3:13
5 交叉參考  

箭不能恐嚇牠使牠逃避; 彈石在牠看為碎稭。


因全能者的箭射入我身; 其毒,我的靈喝盡了; 上帝的驚嚇擺陣攻擊我。


他們的箭袋是敞開的墳墓; 他們都是勇士。


他張弓好像仇敵; 他站着舉起右手, 如同敵人將悅人眼目的,盡行殺戮。 在錫安百姓的帳棚上 倒出他的忿怒,像火一樣。


我要將禍患堆在他們身上, 把我的箭向他們射盡。