線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 24:3 - 新標點和合本 上帝版

他們拉去孤兒的驢, 強取寡婦的牛為當頭。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們牽走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

新譯本

他們趕走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

新標點和合本 神版

他們拉去孤兒的驢, 強取寡婦的牛為當頭。

參見章節

和合本修訂版

他們拉走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們奪走了孤兒的驢, 拿寡婦的牛作抵押。

參見章節

北京官話譯本

牽取孤兒的驢、搶奪寡婦的牛為質。

參見章節
其他翻譯



約伯記 24:3
9 交叉參考  

你們想為孤兒拈鬮, 以朋友當貨物。


你即或拿鄰舍的衣服作當頭,必在日落以先歸還他;


「不可拿人的全盤磨石或是上磨石作當頭,因為這是拿人的命作當頭。


「若遇見人拐帶以色列中的一個弟兄,當奴才待他,或是賣了他,那拐帶人的就必治死。這樣,便將那惡從你們中間除掉。


我在這裏,你們要在耶和華和他的受膏者面前給我作見證。我奪過誰的牛,搶過誰的驢,欺負過誰,虐待過誰,從誰手裏受過賄賂因而眼瞎呢?若有,我必償還。」