線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 2:12 - 新標點和合本 上帝版

以利的兩個兒子是惡人,不認識耶和華。

參見章節

更多版本

當代譯本

以利的兩個兒子為人邪惡,不認識耶和華,

參見章節

新譯本

以利的兩個兒子是無賴,不尊重耶和華,

參見章節

中文標準譯本

以利的兩個兒子是卑劣之徒,不尊重耶和華,

參見章節

新標點和合本 神版

以利的兩個兒子是惡人,不認識耶和華。

參見章節

和合本修訂版

以利的兩個兒子是無賴,不認識耶和華。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

以利的兩個兒子都是無賴。他們藐視上主,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 2:12
23 交叉參考  

又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說:『你謗瀆上帝和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打死。」


有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當着眾民作見證告他說:「拿伯謗瀆上帝和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。


祭司都不說,耶和華在哪裏呢? 傳講律法的都不認識我。 官長違背我; 先知藉巴力說預言, 隨從無益的神。


他為困苦和窮乏人伸冤, 那時就得了福樂。 認識我不在乎此嗎? 這是耶和華說的。


他們彎起舌頭像弓一樣, 為要說謊話。 他們在國中增長勢力, 不是為行誠實, 乃是惡上加惡, 並不認識我。 這是耶和華說的。


你的住處在詭詐的人中; 他們因行詭詐,不肯認識我。 這是耶和華說的。


其中的祭司強解我的律法,褻瀆我的聖物,不分別聖的和俗的,也不使人分辨潔淨的和不潔淨的,又遮眼不顧我的安息日;我也在他們中間被褻慢。


他們這樣行,是因未曾認識父,也未曾認識我。


認識你-獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。


你們未曾認識他;我卻認識他。我若說不認識他,我就是說謊的,像你們一樣;但我認識他,也遵守他的道。


因為,他們雖然知道上帝,卻不當作上帝榮耀他,也不感謝他。他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。


基督和彼列有甚麼相和呢?信主的和不信主的有甚麼相干呢?


你就要探聽,查究,細細地訪問,果然是真,準有這可憎惡的事行在你們中間,


他們心裏正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」


那世代的人也都歸了自己的列祖。後來有別的世代興起,不知道耶和華,也不知道耶和華為以色列人所行的事。


但有些匪徒說:「這人怎能救我們呢?」就藐視他,沒有送他禮物;掃羅卻不理會。


所以你當籌劃,看怎樣行才好;不然,禍患定要臨到我主人和他全家。他性情凶暴,無人敢與他說話。」


我曾告訴他必永遠降罰與他的家,因他知道兒子作孽,自招咒詛,卻不禁止他們。


那時撒母耳還未認識耶和華,也未得耶和華的默示。