線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 49:21 - 新標點和合本 上帝版

拿弗他利是被釋放的母鹿; 他出嘉美的言語。

參見章節

更多版本

當代譯本

「拿弗他利是頭自由的母鹿, 養育美麗的小鹿。

參見章節

新譯本

拿弗他利是隻得釋放的母鹿, 發出優美的言語。

參見章節

中文標準譯本

拿弗他利是被釋放的母鹿, 要發出美麗的言語。

參見章節

新標點和合本 神版

拿弗他利是被釋放的母鹿; 他出嘉美的言語。

參見章節

和合本修訂版

拿弗他利是被釋放的母鹿, 他要生出可愛的小鹿。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

拿弗他利是奔放的母鹿, 牠生下可愛的小鹿。

參見章節
其他翻譯



創世記 49:21
13 交叉參考  

拉結說:「我與我姊姊大大相爭,並且得勝」,於是給他起名叫拿弗他利。


拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。


老年人對他說:「王若恩待這民,使他們喜悅,用好話回覆他們,他們就永遠作王的僕人。」


她如可愛的麀鹿,可喜的母鹿; 願她的胸懷使你時時知足, 她的愛情使你常常戀慕。


耶路撒冷的眾女子啊, 我指着羚羊或田野的母鹿囑咐你們: 不要驚動、不要叫醒我所親愛的, 等他自己情願。


田野的母鹿生下小鹿,就撇棄, 因為無草。


論拿弗他利說: 拿弗他利啊,你足沾恩惠, 滿得耶和華的福, 可以得西方和南方為業。


巴拉就招聚西布倫人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一萬人。底波拉也同他上去。


她打發人從拿弗他利的基低斯將亞比挪菴的兒子巴拉召了來,對他說:「耶和華-以色列的上帝吩咐你說:『你率領一萬拿弗他利和西布倫人上他泊山去。


西布倫人是拚命敢死的; 拿弗他利人在田野的高處也是如此。