線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 32:24 - 新標點和合本 上帝版

只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。

參見章節

更多版本

當代譯本

自己獨自留下。有一個人來和他摔跤,直到黎明。

參見章節

新譯本

只留下雅各一人,有一個人來與他摔角,直到天快亮的時候。

參見章節

中文標準譯本

最後雅各獨自留下。 那夜,有一個人與雅各摔跤,直到天亮。

參見章節

新標點和合本 神版

只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。

參見章節

和合本修訂版

只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

自己一個人留在後面。 有一個人來跟雅各摔角,一直搏鬥到天快亮的時候。

參見章節
其他翻譯



創世記 32:24
23 交叉參考  

舉目觀看,見有三個人在對面站着。他一見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地,


拉結說:「我與我姊姊大大相爭,並且得勝」,於是給他起名叫拿弗他利。


先打發他們過河,又打發所有的都過去,


那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。


那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因為你與上帝與人較力,都得了勝。」


雅各便給那地方起名叫毗努伊勒,意思說:「我面對面見了上帝,我的性命仍得保全。」


救贖我脫離一切患難的那使者,賜福與這兩個童子。願他們歸在我的名下和我祖亞伯拉罕、我父以撒的名下。又願他們在世界中生養眾多。」


摩西就向海伸杖,到了天一亮,海水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把他們推翻在海中,


我的良人哪, 求你等到天起涼風、 日影飛去的時候, 你要轉回,好像羚羊, 或像小鹿在比特山上。


必有一人像避風所和避暴雨的隱密處, 又像河流在乾旱之地, 像大磐石的影子在疲乏之地。


只剩下我一人。我見了這大異象便渾身無力,面貌失色,毫無氣力。


耶穌對眾人說:「你們要努力進窄門。我告訴你們,將來有許多人想要進去,卻是不能。


耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上。


弟兄們,我藉着我們主耶穌基督,又藉着聖靈的愛,勸你們與我一同竭力,為我祈求上帝,


頭一個人是出於地,乃屬土;第二個人是出於天。


因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。


靠着聖靈,隨時多方禱告祈求;並要在此警醒不倦,為眾聖徒祈求,


我願意你們曉得,我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等地盡心竭力;


有你們那裏的人,作基督耶穌僕人的以巴弗問你們安。他在禱告之間,常為你們竭力地祈求,願你們在上帝一切的旨意上得以完全,信心充足,能站立得穩。


基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。


約書亞靠近耶利哥的時候,舉目觀看,不料,有一個人手裏有拔出來的刀,對面站立。約書亞到他那裏,問他說:「你是幫助我們呢,是幫助我們敵人呢?」