線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 39:41 - 新標點和合本 上帝版

精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子在聖所用以供祭司職分的聖衣。

參見章節

更多版本

當代譯本

在聖所供職時穿的精製禮服、亞倫祭司的聖衣及其眾子供祭司之職時穿的衣服。

參見章節

新譯本

在聖所供職用的彩衣、祭司亞倫的聖衣和他兒子供祭司職的衣服。

參見章節

中文標準譯本

聖所事奉用的編織的衣服——祭司亞倫的聖衣和他兒子們作祭司事奉時的衣服。

參見章節

新標點和合本 神版

精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子在聖所用以供祭司職分的聖衣。

參見章節

和合本修訂版

以及聖所事奉用的精緻禮服,亞倫祭司的聖衣和他兒子的衣服,供祭司職分用。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

祭司在聖所供職時所穿的華貴聖服等。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 39:41
7 交叉參考  

你要給你哥哥亞倫做聖衣為榮耀,為華美。


要用藍細帶子把胸牌的環子與以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫。


「你要為亞倫的兒子做內袍、腰帶、裹頭巾,為榮耀,為華美。


精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子用以供祭司職分的聖衣,


比撒列用藍色、紫色、朱紅色線做精緻的衣服,在聖所用以供職,又為亞倫做聖衣,是照耶和華所吩咐摩西的。


院子的帷子和柱子,並帶卯的座,院子的門簾、繩子、橛子,並帳幕和會幕中一切使用的器具,


這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西做的。