線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:24 - 新標點和合本 上帝版

上帝卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。

參見章節

更多版本

當代譯本

但上帝為祂解除了死亡的痛苦,使祂從死裡復活,因為祂不可能被死亡拘禁。

參見章節

新譯本

神卻把死的痛苦解除,使他復活了,因為他不能被死亡拘禁。

參見章節

中文標準譯本

神卻解除了死亡的痛苦,使他復活,因為他本來就不能被死亡轄制。

參見章節

新標點和合本 神版

神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。

參見章節

和合本修訂版

上帝卻將死的痛苦解除,使他復活了,因為他原不能被死拘禁。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是上帝使他從死裡復活,把死亡的痛苦解除了,因為死亡囚禁不了他。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:24
45 交叉參考  

耶和華啊,我真是你的僕人; 我是你的僕人,是你婢女的兒子。 你已經解開我的綁索。


然而,他不是這樣的意思; 他心也不這樣打算。 他心裏倒想毀滅, 剪除不少的國。


他已經吞滅死亡直到永遠。主耶和華必擦去各人臉上的眼淚,又除掉普天下他百姓的羞辱,因為這是耶和華說的。


死人要復活, 屍首要興起。 睡在塵埃的啊,要醒起歌唱! 因你的甘露好像菜蔬上的甘露, 地也要交出死人來。


耶和華卻定意將他壓傷, 使他受痛苦。 耶和華以他為贖罪祭。 他必看見後裔,並且延長年日。 耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。


我必救贖他們脫離陰間, 救贖他們脫離死亡。 死亡啊,你的災害在哪裏呢? 陰間哪,你的毀滅在哪裏呢? 在我眼前絕無後悔之事。


「大人,我們記得那誘惑人的還活着的時候曾說:『三日後我要復活。』


沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來。這是我從我父所受的命令。」


經上的話是不能廢的;若那些承受上帝道的人尚且稱為神,


他們所以不能信,因為以賽亞又說:


因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裏復活。)


說:「弟兄們!聖靈藉大衛的口,在聖經上預言領人捉拿耶穌的猶大,這話是必須應驗的。


上帝卻叫他從死裏復活。


惟獨上帝所復活的,他並未見朽壞。


因為他已經定了日子,要藉着他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裏復活,給萬人作可信的憑據。」


這耶穌,上帝已經叫他復活了,我們都為這事作見證。


你們殺了那生命的主,上帝卻叫他從死裏復活了;我們都是為這事作見證。


上帝既興起他的僕人,就先差他到你們這裏來,賜福給你們,叫你們各人回轉,離開罪惡。」


你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、上帝叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。


你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖宗的上帝已經叫他復活。


你若口裏認耶穌為主,心裏信上帝叫他從死裏復活,就必得救。


因此,基督死了,又活了,為要作死人並活人的主。


也是為我們將來得算為義之人寫的,就是我們這信上帝使我們的主耶穌從死裏復活的人。


所以,我們藉着洗禮歸入死,和他一同埋葬,原是叫我們一舉一動有新生的樣式,像基督藉着父的榮耀從死裏復活一樣。


然而,叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉着住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。


誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裏復活,現今在上帝的右邊,也替我們祈求。


既傳基督是從死裏復活了,怎麼在你們中間有人說沒有死人復活的事呢?


並且明顯我們是為上帝妄作見證的,因我們見證上帝是叫基督復活了。若死人真不復活,上帝也就沒有叫基督復活了。


但基督已經從死裏復活,成為睡了之人初熟的果子。


而且埋葬了;又照聖經所說,第三天復活了,


並且上帝已經叫主復活,也要用自己的能力叫我們復活。


自己知道那叫主耶穌復活的,也必叫我們與耶穌一同復活,並且叫我們與你們一同站在他面前。


作使徒的保羅(不是由於人,也不是藉着人,乃是藉着耶穌基督,與叫他從死裏復活的父上帝)


就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裏復活,叫他在天上坐在自己的右邊,


你們既受洗與他一同埋葬,也就在此與他一同復活,都因信那叫他從死裏復活上帝的功用。


等候他兒子從天降臨,就是他從死裏復活的-那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。


但願賜平安的上帝,就是那憑永約之血、使羣羊的大牧人-我主耶穌從死裏復活的上帝,


兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,特要藉着死敗壞那掌死權的,就是魔鬼,


你們也因着他,信那叫他從死裏復活、又給他榮耀的上帝,叫你們的信心和盼望都在於上帝。


又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿着死亡和陰間的鑰匙。