Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 10:18 - 新標點和合本 上帝版

18 沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來。這是我從我父所受的命令。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 沒有人能奪走我的生命,我是甘心捨棄的。我有權捨棄,也有權得回,這是我從父那裡得到的命令。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

18 沒有人從我手中把它奪去,而是我甘心捐出。我有權把它捐出,也有權把它取回;這是我從父接受的命令。」

參見章節 複製

新譯本

18 沒有人能奪去我的生命,是我自己捨去的。我有權把生命捨去,也有權把它取回來;這是我從我的父所領受的命令。”

參見章節 複製

中文標準譯本

18 沒有人奪去我的生命,是我自願捨棄的。我有權柄捨棄生命,也有權柄再把它取回來。這命令,我已經從我父領受了。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來。這是我從我父所受的命令。」

參見章節 複製

和合本修訂版

18 沒有人奪去我的命,是我自己捨的;我有權捨棄,也有權再取回。這是我從我父所受的命令。」

參見章節 複製




約翰福音 10:18
23 交叉參考  

我是好牧人;好牧人為羊捨命。


正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。


我父愛我;因我將命捨去,好再取回來。


但要叫世人知道我愛父,並且父怎樣吩咐我,我就怎樣行。起來,我們走吧!」


你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。


耶穌回答說:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我。所以,把我交給你的那人罪更重了。」


因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命,


「我憑着自己不能做甚麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」


因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。


上帝卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。


這耶穌,上帝已經叫他復活了,我們都為這事作見證。


你們殺了那生命的主,上帝卻叫他從死裏復活了;我們都是為這事作見證。


他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特作自己的子民,熱心為善。


惟獨見那成為比天使小一點的耶穌;因為受死的苦,就得了尊貴榮耀為冠冕,叫他因着上帝的恩,為人人嘗了死味。


跟著我們:

廣告


廣告