何西阿書 4:13 - 新標點和合本 上帝版 在各山頂,各高岡的橡樹、 楊樹、栗樹之下,獻祭燒香, 因為樹影美好。 所以,你們的女兒淫亂, 你們的新婦行淫。 更多版本當代譯本 他們在山頂和高崗上的橡樹、 楊樹和栗樹下獻祭燒香, 因為樹蔭怡人。 「所以,你們的女兒淫亂, 你們的兒媳通姦。 新譯本 他們在山頂上獻祭, 在岡陵上的橡樹、楊樹和栗樹之下獻祭燒香, 因為樹蔭美好。 所以你們的女兒行淫亂, 你們的兒媳犯姦淫。 新標點和合本 神版 在各山頂,各高岡的橡樹、 楊樹、栗樹之下,獻祭燒香, 因為樹影美好。 所以,你們的女兒淫亂, 你們的新婦行淫。 和合本修訂版 在各山頂獻祭,在各高岡上燒香, 在橡樹、楊樹、大樹之下, 因為那裏樹影美好。 所以,你們的女兒行淫, 你們的媳婦犯姦淫。 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們在山頂上獻祭,在山嶺的大樹下燒香,因為他們在樹蔭下覺得暢快。 「因此,你們的女兒要淪為娼妓;你們的媳婦要跟人通姦。 北京官話譯本 在諸山頂獻祭、在各岡上在橡樹楊柳樹栗樹美蔭之下焚香、因此你們女兒不貞潔、你們兒婦行淫。 |