線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 16:54 - 新標點和合本 上帝版

好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使她們得安慰,你就抱愧。

參見章節

更多版本

當代譯本

讓你自取其辱,深感羞愧,因為你的一切惡行使她們反得安慰。

參見章節

新譯本

好使你擔當自己的恥辱,並且因你一切所行的使她們得了安慰,你就自覺慚愧。

參見章節

新標點和合本 神版

好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使她們得安慰,你就抱愧。

參見章節

和合本修訂版

好使你擔當自己的羞辱,為所做的一切抱愧,讓她們得到安慰。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你要慚愧;你的羞辱使你的姊妹顯得比你好多了。

參見章節

北京官話譯本

你必蒙羞辱、必因所行的自覺羞愧、他們必因你心平氣和。

參見章節
其他翻譯



以西結書 16:54
9 交叉參考  

賊被捉拿,怎樣羞愧, 以色列家和他們的君王、首領、 祭司、先知也都照樣羞愧。


你既斷定你姊妹為義,就要擔當自己的羞辱;因你所犯的罪比她們更為可憎,她們就比你更顯為義;你既使你的姊妹顯為義,你就要抱愧擔當自己的羞辱。」


「我必叫她們被擄的歸回,就是叫所多瑪和她的眾女,撒馬利亞和她的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,


你的妹妹所多瑪和她的眾女必歸回原位;撒馬利亞和她的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。


好使你在我赦免你一切所行的時候,心裏追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開口。這是主耶和華說的。」


「以攔也在那裏,她的羣眾在她墳墓的四圍,都是被殺倒在刀下、未受割禮而下陰府的;他們曾在活人之地使人驚恐,並且與下坑的人一同擔當羞辱。


所以主耶和華如此說:因為你們紛爭過於四圍的列國,也不遵行我的律例,不謹守我的典章,並以遵從四圍列國的惡規尚不滿意,