Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 16:55 - 新標點和合本 上帝版

55 你的妹妹所多瑪和她的眾女必歸回原位;撒馬利亞和她的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

55 你姊妹所多瑪、撒瑪利亞和她們的眾女兒,以及你和你的眾女兒必恢復起初的光景。

參見章節 複製

新譯本

55 你的妹妹所多瑪和她的女兒們必回復原來的狀況;撒瑪利亞和她的女兒們必回復原來的狀況;你和你的女兒們也必回復原來的狀況。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

55 你的妹妹所多瑪和她的眾女必歸回原位;撒馬利亞和她的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

參見章節 複製

和合本修訂版

55 你的妹妹所多瑪和她的女兒們必回復原狀;撒瑪利亞和她的女兒們必回復原狀;你和你的女兒們也必回復原狀。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

55 她們要重新繁榮;你跟你周圍的村鎮也要復興起來。

參見章節 複製

北京官話譯本

55 你的妹子所多馬和他的眾女必復舊如初、撒馬利亞和他的眾女必復舊如初、你和你的眾女也必復舊如初。

參見章節 複製




以西結書 16:55
5 交叉參考  

「我必叫她們被擄的歸回,就是叫所多瑪和她的眾女,撒馬利亞和她的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,


好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使她們得安慰,你就抱愧。


在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的口就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。


我必使人和牲畜在你上面加增;他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福與你比先前更多,你就知道我是耶和華。


那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。


跟著我們:

廣告


廣告