約伯記 1:10 - 和合本修訂版 你豈不是四面圈上籬笆圍護他和他的家,以及他一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福,他的家產也在地上增多。 更多版本當代譯本 你豈沒有用籬笆四面保護他和他全家及一切產業嗎?你使他事事蒙福,牛羊遍地。 新譯本 你不是在他四周圍上籬笆保護他嗎?他的家和他所有的一切,以及他手所作的,你都賜福,他的家產也在地上增添。 新標點和合本 上帝版 你豈不是四面圈上籬笆圍護他和他的家,並他一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福;他的家產也在地上增多。 新標點和合本 神版 你豈不是四面圈上籬笆圍護他和他的家,並他一切所有的嗎?他手所做的都蒙你賜福;他的家產也在地上增多。 《現代中文譯本2019--繁體版》 你時常保護他、他的家,和他所有的一切。你賜福給他,使他事事順利;他的牲畜漫山遍野,不可勝數。 北京官話譯本 你豈沒有護衛他和他的家並他一切所有的麽、你使他所辦的事盡都亨通、使他的羣畜在地上眾多。 |