線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 26:6 - 和合本修訂版

藉愚昧人的手寄信的, 就像砍斷雙腳,喝下殘暴。

參見章節

更多版本

當代譯本

靠愚人傳信, 如同砍斷自己的腳, 自討苦吃。

參見章節

新譯本

藉愚昧人的手傳遞信息的, 是自斷己足,自尋煩惱。

參見章節

中文標準譯本

藉著愚昧人的手傳送信息的, 就是自砍雙腳、自討苦吃。

參見章節

新標點和合本 上帝版

藉愚昧人手寄信的, 是砍斷自己的腳,自受損害。

參見章節

新標點和合本 神版

藉愚昧人手寄信的, 是砍斷自己的腳,自受損害。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

託愚昧人傳送消息,無異砍斷自己的腳,自找麻煩。

參見章節
其他翻譯



箴言 26:6
6 交叉參考  

懶惰人使那差他的人, 如醋倒牙,如煙薰目。


邪惡的使者必陷入禍患; 忠信的使臣帶來醫治。


忠信的使者對那差他的人, 就如收割時有冰雪的涼氣, 使主人的心舒暢。


要照愚昧人的愚昧話回答他, 免得他自以為有智慧。


箴言在愚昧人的口中, 正如瘸子的腳懸空無用。


但那些和他同去的人卻說:「我們不能上去攻打那些百姓,因為他們比我們強大。」