尼希米記 9:23 - 和合本修訂版 你使他們的子孫多如天上的星,帶他們到你對他們祖先說要進去得為業之地。 更多版本當代譯本 你使他們的子孫多如天上的星星,你帶領他們進入你應許他們祖先的土地。 新譯本 你使他們的子孫眾多,像天上的星星那麼多; 你把他們帶進你應許他們的列祖要進去得為業的那地。 新標點和合本 上帝版 你也使他們的子孫多如天上的星,帶他們到你所應許他們列祖進入得為業之地。 新標點和合本 神版 你也使他們的子孫多如天上的星,帶他們到你所應許他們列祖進入得為業之地。 《現代中文譯本2019--繁體版》 你賜子孫給他們,多得像天上的星星。 你使他們征服並居住這地, 就是你許諾賜給他們祖先的土地。 北京官話譯本 你使他們的後裔多如天上的星辰、也領他們到了你所應許他們列祖的地得了為業。 |