線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 8:32 - 和合本修訂版

約阿施的兒子基甸年紀老邁而死,葬在亞比以謝族的俄弗拉,他父親約阿施的墳墓裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

約阿施的兒子基甸年高壽終,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。

參見章節

新譯本

約阿施的兒子基甸壽數滿足而死,埋葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。

參見章節

中文標準譯本

約阿施的兒子基甸盡享天年而死,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

約阿施的兒子基甸,年紀老邁而死,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裏。

參見章節

新標點和合本 神版

約阿施的兒子基甸,年紀老邁而死,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裏。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

約阿施的兒子基甸壽終正寢,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。

參見章節
其他翻譯



士師記 8:32
10 交叉參考  

至於你,你要平平安安歸到你祖先那裏,必享長壽,被人埋葬。


亞伯拉罕壽高年邁,安享天年,息勞而終,歸到他祖先 那裏。


他們把亞撒黑送到伯利恆,葬在他父親的墳墓裏。約押和他的人走了一整夜,天亮的時候他們才到希伯崙。


這樣,約伯年紀老邁,日子滿足而死。


你必壽高年邁才歸墳墓, 好像禾捆按時收藏。


於是基甸在那裏為耶和華築了一座壇,起名叫「耶和華沙龍」。這壇至今還在亞比以謝族的俄弗拉。


基甸以此造了一個以弗得,設立在他的本城俄弗拉。全以色列就在那裏拜這以弗得行淫,這就成了基甸和他全家的圈套。


他在示劍的妾也為他生了一個兒子,基甸給他起名叫亞比米勒。


基甸死後,以色列人又去隨從諸巴力而行淫,以巴力‧比利土為他們的神明。