列王紀下 1:16 - 和合本修訂版 他對王說:「耶和華如此說:『你派人去問以革倫的神明巴力‧西卜,是因為以色列中沒有上帝可以讓你求問他的話嗎?所以你必不能下所上的床,你一定會死!』」 更多版本當代譯本 以利亞對王說:「耶和華說,『你派使者去求問以革倫的神明巴力·西卜,是因為以色列沒有上帝可以求問嗎?因此,你再也不能下床了,你必定死。』」 新譯本 以利亞對亞哈謝說:“耶和華這樣說:‘你差派使者去求問以革倫的神巴力.西卜,是因為以色列中沒有 神可以求問嗎?因此,你必不能從你躺上去的那張床上下來,因為你必定死。’” 中文標準譯本 以利亞對王說:「耶和華如此說:你竟然派遣使者去求問以革倫的神巴力西卜,難道是以色列沒有神可以求問嗎?因此,你再不能從你所上的床榻下來了,你必定死。」 新標點和合本 上帝版 對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力‧西卜,豈因以色列中沒有上帝可以求問嗎?所以你必不下所上的牀,必定要死!』」 新標點和合本 神版 對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力‧西卜,豈因以色列中沒有神可以求問嗎?所以你必不下所上的牀,必定要死!』」 《現代中文譯本2019--繁體版》 對王說:「上主這樣說:『因為你派人去求問以革倫的神巴力‧西卜,好像以色列沒有上帝可以求問似的,所以你無法從你養傷的床下來;你一定會死!』」 |