但以理書 7:16 - 和合本修訂版 我走近其中一位侍立者,問他這一切的實情。他就告訴我,使我知道這事的解釋: 更多版本當代譯本 便走近一位侍立一旁的,問他這些事的意思。他就向我解釋說, 新譯本 於是我走近其中一位侍立者,問他有關這一切事的實情;他就告訴我,使我知道這些事的意思,他說: 中文標準譯本 我靠近其中一位侍立者,向他尋問有關這一切事情的真義。他就告訴我,把事情的釋義顯明給我: 新標點和合本 上帝版 我就近一位侍立者,問他這一切的真情。他就告訴我,將那事的講解給我說明: 新標點和合本 神版 我就近一位侍立者,問他這一切的真情。他就告訴我,將那事的講解給我說明: 《現代中文譯本2019--繁體版》 我走到一個侍從面前,請他為我解釋這一切。於是他為我解釋這異象。 |