以西結書 26:19 - 和合本修訂版 主耶和華如此說:「推羅啊,我要使你變為荒涼,如無人居住的城鎮;又使深水漫過你,大水淹沒你。 更多版本當代譯本 「主耶和華說,『我要使你成為荒無人煙的城邑,我要使海水上升淹沒你。 新譯本 因為主耶和華這樣說:我使你成為荒廢的城市,像沒有人居住的城鎮;我使深淵的水上升漫過你,使大水淹沒你, 新標點和合本 上帝版 主耶和華如此說:「泰爾啊,我使你變為荒涼,如無人居住的城邑;又使深水漫過你,大水淹沒你。 新標點和合本 神版 主耶和華如此說:「泰爾啊,我使你變為荒涼,如無人居住的城邑;又使深水漫過你,大水淹沒你。 《現代中文譯本2019--繁體版》 至高的上主這樣說:「我要使你荒廢,像人煙絕跡的城。我要用深淵大洋的水淹沒你。 北京官話譯本 上主耶和華如此說、推羅城、我使你荒凉如無人居住的城邑、使深淵大水淹沒你。 |