線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 87:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

論到錫安,必有話說: 「這一個、那一個都生在其中」; 而且至高者必親自堅立這城。

參見章節

更多版本

當代譯本

至於錫安,必有人說: 「萬族必生在這城, 至高者必親自堅立這城。」

參見章節

新譯本

論到錫安,必有話說: “這一個、那一個都是生在錫安的。” 至高者必親自堅立這城。

參見章節

中文標準譯本

論到錫安,必有話說: 「這一個、那一個都出生在其中。」 至高者必親自堅立這城。

參見章節

新標點和合本 上帝版

論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。

參見章節

新標點和合本 神版

論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。

參見章節

和合本修訂版

論到錫安,必有話說: 「這一個、那一個都生在其中」; 而且至高者必親自堅立這城。

參見章節
其他翻譯



詩篇 87:5
14 交叉參考  

我們在萬軍之耶和華的城裏, 就是我們 神的城裏, 所看見的正如我們所聽見的。 神必堅立這城,直到永遠。(細拉)


神啊,我們在你的殿中 想念你的慈愛。


城的周圍共一萬八千肘。從此以後,這城的名字必稱為「耶和華的所在」。


我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過它。


既是這樣,我們對這些事還要怎麼說呢? 神若幫助我們,誰能抵擋我們呢?


我還要說甚麼呢?若要一一細說基甸、巴拉、參孫、耶弗他、大衛、撒母耳和眾先知的事,時間就不夠了。