羅馬書 8:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版31 既是這樣,我們對這些事還要怎麼說呢? 神若幫助我們,誰能抵擋我們呢? 參見章節更多版本當代譯本31 對於這些事,我們還可以說什麼呢?上帝若幫助我們,誰能與我們對抗? 參見章節新譯本31 既是這樣,我們對這一切還有甚麼話說呢? 神若這樣為我們,誰能敵對我們呢? 參見章節中文標準譯本31 那麼,對這些事我們要怎麼說呢? 神如果支持我們,誰還能反對我們呢? 參見章節新標點和合本 上帝版31 既是這樣,還有甚麼說的呢?上帝若幫助我們,誰能敵擋我們呢? 參見章節新標點和合本 神版31 既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢? 參見章節和合本修訂版31 既是這樣,我們對這些事還要怎麼說呢?上帝若幫助我們,誰能抵擋我們呢? 參見章節 |