線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 73:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我實在徒然潔淨了我的心, 徒然洗手表明我的無辜,

參見章節

更多版本

當代譯本

我潔身自愛,保持清白, 實屬徒然。

參見章節

新譯本

我謹守我心純潔實在徒然; 我洗手表明清白也是枉然。

參見章節

中文標準譯本

即使我保持內心純潔, 洗淨雙手表明清白, 也都是徒然的!

參見章節

新標點和合本 上帝版

我實在徒然潔淨了我的心, 徒然洗手表明無辜。

參見章節

新標點和合本 神版

我實在徒然潔淨了我的心, 徒然洗手表明無辜。

參見章節

和合本修訂版

我實在徒然潔淨了我的心, 徒然洗手表明我的無辜,

參見章節
其他翻譯



詩篇 73:13
12 交叉參考  

全能者是誰,我們何必事奉他呢? 求告他有甚麼益處呢?』


他說:『人以 神為樂, 總是無益。』


你說:『這對你有甚麼益處? 我不犯罪有甚麼好處呢?』


我若說:『我要忘記我的苦情, 強顏歡笑』,


我必被定罪, 我何必徒然勞苦呢?


你還要把我扔在坑裏, 我的衣服都憎惡我。


就是手潔心清,意念不向虛妄, 起誓不懷詭詐的人。


耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;


神啊,求你為我造清潔的心, 使我裏面重新有正直的靈。


你們說:「事奉 神是枉然,我們遵守 神所吩咐的,在萬軍之耶和華面前哀痛而行,有甚麼益處呢?


要親近 神, 神就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心!