線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 14:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶和華從天上垂看世人, 要看有明白的沒有, 有尋求 神的沒有。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華從天上俯視人間, 要看有沒有明智者, 有沒有尋求上帝的人。

參見章節

新譯本

耶和華從天上察看世人, 要看看有明慧的沒有, 有尋求 神的沒有。

參見章節

中文標準譯本

耶和華從天上俯看世人, 要看是否有明達人,是否有尋求神的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華從天上垂看世人, 要看有明白的沒有, 有尋求上帝的沒有。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華從天上垂看世人, 要看有明白的沒有, 有尋求神的沒有。

參見章節

和合本修訂版

耶和華從天上垂看世人, 要看有明白的沒有, 有尋求上帝的沒有。

參見章節
其他翻譯



詩篇 14:2
29 交叉參考  

耶和華降臨,要看世人所建造的城和塔。


我要下去察看他們所做的,是否真的像那達到我這裏的聲音一樣;如果不是,我也要知道。」


神觀看這地,看哪,它敗壞了,因為凡血肉之軀在地上的行為都敗壞了。


然而你還有善行,因你從國中除掉亞舍拉,立定心意尋求 神。」


那凡專心尋求 神耶和華—他列祖的 神,卻未照聖所潔淨禮自潔的人。」


人是甚麼,竟算為潔淨呢? 婦人所生的是甚麼,竟算為義呢?


凡有智慧的必在這些事上留心, 他必思想耶和華的慈愛。


耶和華在他的聖殿裏, 耶和華在天上的寶座上; 他的眼睛察看, 他的眼目察驗世人。


謙卑的人看見了就喜樂; 尋求 神的人,願你們的心甦醒。


他們愚昧,他們無知, 在黑暗中走來走去; 地的根基都搖動了。


畜牲一般的人不曉得, 愚昧人也不明白。


那時,你就明白公義、公平、 正直,和一切完善的道路。


愚蒙人哪,你們要學習靈巧, 愚昧人哪,你們的心要明辨。


「誰是愚蒙的人,讓他轉到這裏來!」 又對那無知的人說:


「誰是愚蒙的人,讓他轉到這裏來!」 又對那無知的人說:


它的枝條一枯乾,就被折斷, 婦女用以點火燃燒。 因為這百姓蒙昧無知, 所以,造他們的必不憐憫他們, 造成他們的也不施恩給他們。


當趁耶和華可尋找的時候尋找他, 在他接近的時候求告他。


求你從天上, 從你神聖榮耀的居所垂顧觀看。 你的熱心和你大能的作為在哪裏呢? 你內心的關懷和你的憐憫向我們停止了。


願你破天而降, 願山在你面前震動,


有人對你們說:「當求問招魂的與行巫術的,他們唧唧喳喳,念念有詞。」然而,百姓不當求問自己的 神嗎?豈可為活人求問死人呢?


「我的百姓愚頑,不認識我; 他們是愚昧無知的兒女, 有智慧行惡,沒有知識行善。」


你們要走遍耶路撒冷的街市, 在廣場尋找, 看是否有人行公平、求誠實; 若有,我就赦免這城。


直等到耶和華垂顧, 從天上觀看。


必有許多人使自己潔淨、潔白,且受熬煉;但惡人仍必行惡,沒有一個惡人明白,惟獨智慧人能明白。


因為這百姓的心麻木, 耳朵發沉, 眼睛閉着, 免得眼睛看見, 耳朵聽見, 心裏明白,回轉過來, 我會醫治他們。』


沒有明白的, 沒有尋求 神的。


沒有信,就不能討 神的喜悅,因為到 神面前來的人必須信有 神,並且信他會賞賜尋求他的人。