線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 30:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

這都是愚頑卑微人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們是愚昧無名之輩, 被人用鞭子趕出境外。

參見章節

新譯本

他們都是愚頑人、下流人的子孫, 被人鞭打逐出境外。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這都是愚頑下賤人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。

參見章節

新標點和合本 神版

這都是愚頑下賤人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。

參見章節

和合本修訂版

這都是愚頑卑微人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是一群下賤的廢物, 被人鞭打,趕出境外。

參見章節
其他翻譯



約伯記 30:8
17 交叉參考  

他行以色列諸王的道,正如亞哈家所行的,因他娶了亞哈的女兒為妻,行耶和華眼中看為惡的事。


亞哈謝行亞哈家的道,行耶和華眼中看為惡的事,與亞哈家一樣,因為他是亞哈家的女婿。


亞哈謝也行亞哈家的道,因為他母親給他主謀,使他行惡。


他們在草叢中叫喚, 在荊棘下擠成一團。


「現在這些人以我為歌曲, 以我為笑談。


「看哪,我是卑賤的!我用甚麼回答你呢? 我只好用手摀住我的口。


他眼中藐視匪類, 卻尊重那敬畏耶和華的人。 他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。


我在患難中,他們卻歡喜,大家聚集, 我所不認識的卑賤人聚集攻擊我, 他們不住地撕裂我。


「你們無知的人喜愛無知, 傲慢人喜歡傲慢, 愚昧人恨惡知識, 要到幾時呢?


敬畏耶和華是知識的開端; 愚妄人藐視智慧和訓誨。


人有智慧就有生命的泉源; 愚妄人必受愚妄的懲戒。


因為愚頑人必說愚妄的話, 他的心作惡, 行褻瀆的事, 傳播惡言攻擊耶和華, 使飢餓的人仍然飢餓, 口渴的人無水可喝。


孩子撿柴,父親燒火,婦女揉麵做餅,獻給天后,又向別神獻澆酒祭,惹我發怒。


我必將可憎污穢之物拋在你身上, 使你被藐視,為眾人所觀看。


把他交給外邦人戲弄,鞭打,釘在十字架上;第三天他要復活。」


她就出去對她母親說:「我該求甚麼呢?」她母親說:「施洗約翰的頭。」