申命記 33:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 關於約瑟,他說: 『願他的地蒙耶和華賜福, 得天上的甘露, 地下的泉源; 更多版本當代譯本 摩西祝福約瑟家族說: 「願他們的土地蒙耶和華賜福, 得天上的甘霖, 及地下的泉源; 新譯本 論到約瑟,他說: “願他的地蒙耶和華賜福, 得著從天上而來的上好甘露, 以及蘊藏在地裡的泉水; 中文標準譯本 關於約瑟,他說: 「願耶和華祝福約瑟的土地, 賜下天上美好的甘露, 地下蘊藏的深淵之水; 新標點和合本 上帝版 論約瑟說: 願他的地蒙耶和華賜福, 得天上的寶物、甘露, 以及地裏所藏的泉水; 新標點和合本 神版 論約瑟說: 願他的地蒙耶和華賜福, 得天上的寶物、甘露, 以及地裏所藏的泉水; 和合本修訂版 關於約瑟,他說: 『願他的地蒙耶和華賜福, 得天上的甘露, 地下的泉源; |