線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 22:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我要求告當讚美的耶和華, 我必從仇敵手中被救出來。

參見章節

更多版本

當代譯本

我求告當受頌讚的耶和華, 祂便救我脫離仇敵。

參見章節

新譯本

我向那當受讚美的耶和華呼求, 就得到拯救,脫離我的仇敵。

參見章節

中文標準譯本

我呼求那當受讚美的耶和華, 我就蒙拯救,脫離仇敵。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要求告當讚美的耶和華, 這樣,我必從仇敵手中被救出來。

參見章節

新標點和合本 神版

我要求告當讚美的耶和華, 這樣,我必從仇敵手中被救出來。

參見章節

和合本修訂版

我要求告當讚美的耶和華, 我必從仇敵手中被救出來。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 22:4
20 交叉參考  

他們開始唱歌讚美的時候,耶和華派伏兵擊殺那來攻擊猶大的亞捫人、摩押人和西珥山人,他們就被打敗了。


利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅說:「起來,稱頌耶和華—你們的 神,永世無盡:『你榮耀之名是應當稱頌的,超乎一切稱頌和讚美。


誰能傳揚耶和華的大能? 誰能表明他一切的美德?


我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。


我要以感謝為祭獻給你, 又要求告耶和華的名。


他既向我側耳, 我一生要求告他。


那時,我求告耶和華的名: 「耶和華啊,求你救我!」


我要求告當讚美的耶和華, 我必從仇敵手中被救出來。


這困苦人呼求,耶和華就垂聽, 救他脫離一切的患難。


耶和華本為大! 在我們 神的城中, 在他的聖山上, 當受大讚美。


並要在患難之日求告我, 我必搭救你,你也要榮耀我。」


至於我,我要求告 神, 耶和華必拯救我。


我呼求的日子,仇敵都要轉身撤退。 神幫助我,這是我所知道的。


當歌頌他名的榮耀, 使讚美他的話大有榮耀!


因耶和華本為大,當受極大的讚美; 他在萬神之上,當受敬畏。


因為「凡求告主名的就必得救」。


「我們的主,我們的 神, 你配得榮耀、尊貴、權柄, 因為你創造了萬物, 萬物因你的旨意被創造而存在。」


大聲說: 「被殺的羔羊配得 權能、豐富、智慧、力量、 尊貴、榮耀、頌讚。」