「你們可吃的走獸中若有死了的,誰摸了牠的屍體,就必不潔淨到晚上。
「一隻可以食用的動物死後,任何人如果碰到牠的屍體,都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。
“一隻你們可以吃的走獸死了,誰摸了牠的屍體,就不潔淨到晚上;
「如果一隻給你們食用的動物死了,觸碰牠屍體的人,會不潔淨直到傍晚。
「你們可吃的走獸若是死了,有人摸牠,必不潔淨到晚上;
我說:「唉!主耶和華,看哪,我從來未曾被玷污,從幼年到如今沒有吃過自然死的,或被野獸撕裂的,那不潔淨的肉也未曾入我的口。」
「這些都能使你們不潔淨。凡摸牠們屍體的,必不潔淨到晚上。
誰搬動了牠們的屍體,要把衣服洗淨,必不潔淨到晚上。這些對你們是不潔淨的。
這些羣聚動物對你們都是不潔淨的。在牠們死後,凡摸了牠們屍體的,必不潔淨到晚上。
若水已經澆在種子上,牠們的屍體有一點掉在上面,這種子對你們就是不潔淨的了。
人若吃了那已死的走獸,要把衣服洗淨,必不潔淨到晚上。人若搬動了那已死的走獸,要把衣服洗淨,必不潔淨到晚上。
屋子封鎖的任何時候,進去的人必不潔淨到晚上。
祭司要獻上一隻為贖罪祭,一隻為燔祭。祭司要因這人所患的漏症,在耶和華面前為他贖罪。
凡摸他床的人,要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上。
人摸了漏症患者,他要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上。
那放走山羊歸給阿撒瀉勒的人要洗衣服,用水洗身,然後才可以回到營裏。
無論是本地人,是寄居的,若吃了自然死去或被野獸撕裂的動物,要洗衣服,用水洗澡,必不潔淨到晚上,晚上就潔淨了。
亞倫的後裔中,凡有痲瘋病的,或患漏症的,都不可吃聖物,直等他潔淨了。無論誰摸了那因屍體而不潔淨的東西,或遺精的人,
摸了這些的人必不潔淨到晚上;若不用水洗身,就不可吃聖物。
自然死去的或被野獸撕裂的,他不可吃,免得玷污自己。我是耶和華。
「摸了任何人死屍的,必不潔淨七天。
任何人在田野裏摸了被刀殺的,或自然死的,或人的骨頭,或墳墓,就必不潔淨七天。
祭司要洗衣服,用水洗身,然後才可以進營;祭司必不潔淨到晚上。