線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 30:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

在大行殺戮的日子,城樓倒塌的時候,高山峻嶺必有川河湧流。

參見章節

更多版本

當代譯本

在你們的敵人被殺戮、城樓倒塌的日子,你們的高山岡陵上必有溪水奔流。

參見章節

新譯本

在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵都必有溪水湧流。

參見章節

中文標準譯本

在大行殺戮的日子,在城樓倒塌的時候,一切崇山峻嶺都將有溪水湧流。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。

參見章節

新標點和合本 神版

在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。

參見章節

和合本修訂版

在大行殺戮的日子,城樓倒塌的時候,高山峻嶺必有川河湧流。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 30:25
22 交叉參考  

宮殿必被撇下, 繁華的城必被拋棄, 堡壘和瞭望樓永為洞穴, 成為野驢的樂土, 羊羣的草場。


耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來,看哪,都是死屍。


他引導他們經過沙漠, 他們卻未嘗乾渴; 他為他們使水從磐石流出, 磐石裂開,水就湧出。


主耶和華如此說:「我要從香柏樹高高的樹梢摘取並栽上,從頂端的嫩枝中折下一嫩枝,栽於極高的山上,


我要從萬民中領出牠們,從各國聚集牠們,引領牠們歸回故土。我要在以色列山上,在一切溪水旁邊,在境內所有可居住的地牧養牠們。


我要使他們和我山岡的四圍蒙福;我也必叫時雨落下,使福如甘霖降下。


他帶我回到殿門,看哪,有水從殿的門檻下面往東流出,因為這殿是朝東的。水從殿的側面,就是右邊,從祭壇的南邊往下流。


在那日,大山要滴甜酒, 小山要流奶, 猶大的溪河都有水流出; 必有泉源從耶和華的殿中流出, 滋潤什亭谷。


你一切的堡壘必如無花果樹上初熟的果子, 一經搖動,就落在想吃的人口中。


水要從他的桶裏流出, 種子要撒在多水之處。 他的王必超越亞甲, 他的國必要振興。


信我的人,就如經上所說:『從他腹中將流出活水的江河來。』」


因為我們爭戰的兵器本不是屬血氣的,而是憑着 神的能力,能夠攻破堅固的營壘。我們攻破各樣的計謀,


天使又讓我看一道生命水的河,明亮如水晶,從 神和羔羊的寶座流出來,