線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰二書 1:4 - 南京官話《新約全書》

我看見你的眾兒子順從真理、遵依天父的命令、便喜歡得狠、

參見章節

更多版本

當代譯本

我看見你一些兒女按照我們從父領受的命令遵行真理,感到非常欣慰。

參見章節

新譯本

我看見你的兒女中,有人照著我們從父領受的命令在真理中行事,我就非常欣慰。

參見章節

中文標準譯本

我極其歡喜,因為我看見你的兒女當中有人照著我們從父所領受的命令,在真理中行事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。

參見章節

新標點和合本 神版

我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。

參見章節

和合本修訂版

我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。

參見章節
其他翻譯



約翰二書 1:4
12 交叉參考  

不喜懽非義、只喜懽真理、


我看他們行為不正、不照着福音真實的道理、所以當着眾人面前、對彼得說道、你是個猶太人呵、若要從異邦人的規矩、不從猶太人的、為什麼倒要叫異邦人、從了猶太人的規矩呢、


又應當疼愛人、像基督疼愛我們一樣、他為着我們把身子捨了、將自己獻做祭物、馨香在上帝面前。


你們素日昏暗、而今宗主倒得明亮了、應當跟着那明亮的人學去。


我狠喜懽主、為的是你們記掛着我的意思再興起來、你們素日原記掛着我、卻是沒有機會能夠稱願。


若人說他的心和主相交、就該照依主的行為學着去做。