彼得前書 3:5 - 南京官話《新約全書》 古時那些好女、只靠着上帝、就用這樣粧扮、又順從他的丈夫、 更多版本當代譯本 從前那些仰賴上帝的聖潔婦女,都以這些來妝飾自己,並順服自己的丈夫, 新譯本 因為古時仰望 神的聖潔婦女,正是這樣裝飾自己,順服丈夫, 中文標準譯本 實際上,從前盼望神的那些聖潔婦女,也是這樣裝飾自己,服從自己丈夫的; 新標點和合本 上帝版 因為古時仰賴上帝的聖潔婦人正是以此為妝飾,順服自己的丈夫, 新標點和合本 神版 因為古時仰賴神的聖潔婦人正是以此為妝飾,順服自己的丈夫, 和合本修訂版 因為古時仰賴上帝的聖潔婦人正是以此為妝飾,順服自己的丈夫。 |