線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 22:12 - 南京官話《新約全書》

要賞要罰、都是我做主、我必定快來、看人所做的事來報應他。

參見章節

更多版本

當代譯本

「看啊,我快要來了,賞罰在我,我要按各人的行為施行賞罰。

參見章節

新譯本

“看哪,我必快來!賞賜在我,我要照著各人所行的報應他。

參見章節

中文標準譯本

「看哪,我快要來了!我帶著報償,要按照各人的行為回報每個人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。

參見章節

新標點和合本 神版

「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。

參見章節

和合本修訂版

「看哪,我必快來!賞罰在我,要照每個人所行的報應他。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 22:12
19 交叉參考  

人子得了天父的榮耀、和自己的使者一同降臨、將要依人所做的事去報應他。


這樣說來、我們眾人少不得要被上帝審判了、


倘所建的都存着、做工的人就得工價、


那種的澆的只是一般、各人總因各自的功勞得着工價。


外邦的人動氣、主責罰他的時候近了、要替那些死的人伸冤、你的僕先知、和清潔的門徒、從尊貴的到卑賤的、都懼怕主的名兒、主就賞賜他們、那些坑害世人的、主也要坑害他們。


使眾會知道我常常監察、眾人的心腹脾氣、照他們所做的事、來報應他。


我看見死的人、自尊至卑、都站在位前、典籍和生命的書一概揭開、那萬萬死人、看他的行為、照書上所記的事、都被審判。


告訴你的人說道、我實在快到的、約翰道、主耶穌呵、我願你快來咯。


主道、我必定快來、守着這本書、預先說話的人、必定得着福氣。


我必定快快到來、凡你們所有的都要守住、恐怕你們得了冠冕的賞賜、被人奪去咯。