線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 14:12 - 北京官話譯本

守天主誡命、信耶穌道的聖徒、因此便有忍耐。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,持守上帝命令和耶穌真道的聖徒需要堅忍。

參見章節

新譯本

在這裡,那些遵守 神的命令和耶穌的信仰的聖徒,要有忍耐。

參見章節

中文標準譯本

遵守神的命令、持守對耶穌信仰的聖徒們的忍耐,就在這裡。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

聖徒的忍耐就在此;他們是守上帝誡命和耶穌真道的。

參見章節

新標點和合本 神版

聖徒的忍耐就在此;他們是守神誡命和耶穌真道的。

參見章節

和合本修訂版

在此,遵守上帝命令和堅信耶穌真道的聖徒要有耐心。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 14:12
7 交叉參考  

我已為善道完全爭戰、我已行盡程途、我已遵守真道。


我們若遵守他的誡命、就可以曉得是認識他的。


龍向婦人發怒、去攻打婦人其餘的兒女、就是那守天主誡命、為耶穌基督作見證的。


凡擄掠人的、必被擄掠、用刀殺人的、必被刀殺。聖徒在此、有忍耐、有信心。


我知道你的行為、也知道你住的地方、就是有撒但的座位的地方、又知道你堅心遵奉我的名、當那為我作忠心見證的安提帕在你們那裏、就是撒但所居住的那裏被殺的時候、也不拒絕我的道。


你既遵守我忍耐的道、我必在普天下人將來受患難被試煉的時候、保護你不受那患難。


我知道你的行為、我在你面前開了門、沒有人能關、因為你畧有力量、也遵守我的道、沒有拒絕我的名。