線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 3:12 - 中文標準譯本

願主使你們彼此之間的愛,以及對眾人的愛都能增加、充實滿溢,就像我們對你們的愛那樣;

參見章節

更多版本

當代譯本

願主使你們彼此之間的愛和對他人的愛一齊增長,甚至滿溢出來,就像我們愛你們一樣。

參見章節

新譯本

又願主叫你們彼此相愛的心,和愛眾人的心,都充充足足,多而又多,好像我們愛你們一樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又願主叫你們彼此相愛的心,並愛眾人的心都能增長,充足,如同我們愛你們一樣,

參見章節

新標點和合本 神版

又願主叫你們彼此相愛的心,並愛眾人的心都能增長,充足,如同我們愛你們一樣,

參見章節

和合本修訂版

又願主使你們彼此相愛的心,和愛眾人的心,都能增長,充足,如同我們愛你們一樣,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

願主使你們有彼此相愛和愛眾人的心,並且日益增長,正像我們熱切地愛你們一樣。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 3:12
21 交叉參考  

列國的偶像是銀的、金的, 是人手所造的:


其次的也和它類似,『要愛鄰如己。』


因此在任何事上,你們希望別人怎樣對待你們,你們也應當怎樣對待別人。要知道,這就是律法和先知的教導。


使徒們對主說:「請你加添我們的信心。」


你們對任何人都不要虧欠什麼;唯有在彼此相愛的事上,要常以為虧欠。實際上,愛別人的,就成全了律法。


供應種子給撒種的,又供應糧食給人吃的那一位,將要供給並增加你們的種子,而且增多你們義行的果子,


然而,聖靈的果子是:愛心、喜樂、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、


因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。


我是這樣禱告的:願你們的愛心能在真正的知識和一切分辨力上,越來越豐足有餘,


我們這樣眷愛你們,不僅樂意把神的福音分享給你們,連自己的生命也樂意分享給你們,因為你們成了我們所愛的人。


此外,弟兄們,我們在主耶穌裡請求你們、勸勉你們:既然從我們學到了該怎樣行事為人,怎樣討神的喜悅——就像你們也在行的——你們就要更加努力,


你們要注意,誰都不要以惡報惡;相反,無論是彼此之間,還是對待眾人,總要追求美善。


弟兄們,我們應該為你們常常感謝神,這樣做是合宜的,因為你們的信仰格外增長,你們大家每一個人彼此的愛也在增加。


一切美好的賞賜和各樣完美的恩賜,都是從上面、從眾光之父降下來的;在他沒有改變,也沒有轉動的影子。


在敬神上加弟兄之情;在弟兄之情上加愛;


你們要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識中不斷長進。願榮耀歸於他,從現在直到永遠之日!阿們。