線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 1:18 - 中文標準譯本

原來,十字架的福音對那些正在滅亡的人來說,是愚拙的;但是對我們這些正在被拯救的人來說,卻是神的大能。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為十字架之道在將要滅亡的人看來是愚昧的,但對我們這些得救的人來說卻是上帝的大能,

參見章節

新譯本

因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為上帝的大能。

參見章節

新標點和合本 神版

因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為神的大能。

參見章節

和合本修訂版

因為十字架的道理,在那滅亡的人是愚拙,在我們得救的人卻是上帝的大能。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

基督死在十字架上的信息,在那些走向滅亡的人看來是愚拙的;對我們這些得救的人來說,卻是上帝的大能。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 1:18
21 交叉參考  

『看吧,你們這些好譏誚的人哪! 驚奇吧,滅亡吧! 因為在你們的時代裡,我要做一件事, 就算有人向你們詳細說明, 你們也絕不會相信。』 」


有些伊壁鳩魯派和斯多亞派的哲學家們也與他辯論。 有的說:「這胡言亂語的人,究竟想說什麼呢?」也有的說:「他看起來是個宣傳外國鬼神的人。」這是因為保羅傳講耶穌和復活的福音。


他們聽到死人復活的事,雖然有些人嘲笑他,但有些人卻說:「關於此事,我們還要再聽你說!」


讚美神,並且得到全體民眾的喜愛。主就在那裡使得救的人與日俱增。


的確,我不以福音為恥,因為這福音是神的大能,把救恩帶給一切相信的人,先是猶太人、後是外邦人。


實際上,在神的智慧中,世界既然憑智慧不認識神,神就樂意藉著傳道的愚拙,拯救那些相信的人。


如果你們不是毫無理由地相信,而是持守我所傳給你們的話語,你們也就會藉著它得救。


不過一個屬血氣的人不接受屬神的靈的這些事,因為對他來說,這些是愚拙的;他也不能明白,因為這些事要用屬靈的方式才能洞察。


因為我曾下定決心,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督,就是被釘了十字架的這一位。


因為在神看來,這世界的智慧就是愚拙;原來經上記著:「神使智慧人落入自己的詭計中」;


我們為基督的緣故是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒不受尊重。


因為我們爭戰所用的兵器不是屬肉體的,而是有屬神的能力,可以拆毀堡壘——拆毀各樣的心思,


但如果我們的福音真的被遮蓋了,也是在那些正滅亡的人中被遮蓋的。


因為我們的福音傳到你們那裡,不僅是藉著話語,也是藉著能力、聖靈和充分的確信。你們知道,為了你們的緣故,我們在你們中間是怎樣為人的。


並且使用一切不義的詭計,因為他們不接受那能使他們得救的真理之愛。


仰望信仰的創始者和成終者耶穌。他為了那擺在他前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架,如今坐在神寶座的右邊。


神的話語是有生命的,是有功效的;比任何雙刃的劍更鋒利,能刺透到魂和靈的分界,以及骨節和骨髓的分界,也能辨明心中的思想和意念;