線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 5:4 - 中文標準譯本

埃及王對他們說:「摩西、亞倫哪,你們為什麼要使以色列人放下他們的工作呢?你們回到苦役中去!」

參見章節

更多版本

當代譯本

埃及王說:「摩西、亞倫,你們為什麼讓百姓停工!快回去服勞役!」

參見章節

新譯本

埃及王對他們說:“摩西、亞倫哪,你們為甚麼使人民懶惰不作工呢?去挑你們的擔子吧。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

埃及王對他們說:「摩西、亞倫!你們為甚麼叫百姓曠工呢?你們去擔你們的擔子吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

埃及王對他們說:「摩西、亞倫!你們為甚麼叫百姓曠工呢?你們去擔你們的擔子吧!」

參見章節

和合本修訂版

埃及王對他們說:「摩西、亞倫!你們為甚麼叫百姓不做工呢?去,服你們的勞役吧!」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

埃及王對摩西和亞倫說:「這是什麼意思?要那些人耽誤工作嗎?叫那些奴隸加緊工作!

參見章節
其他翻譯



出埃及記 5:4
8 交叉參考  

於是埃及人指派督工來管理以色列子孫,用苦役來苦待他們。他們為法老建造了兩座積貨城:比東和拉美西斯。


過了好些日子,摩西長大了。有一天,他出去到他的同胞那裡,看見他們的苦役。他看見一個埃及人正在打他的一個希伯來同胞。


現在,我聽見了以色列子孫因埃及人奴役他們而發出的哀聲,我就記念我的約。


開始控告耶穌,說:「我們發現這個人在敗壞我們的同胞,阻止納稅給凱撒,還自稱是基督、是王。」


我們發現這個人像瘟疫一樣,煽動普天下猶太人暴亂;他又是拿撒勒人教派的一個頭目。