線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 13:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,我要向你歌唱, 因為你施恩厚待我。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要向耶和華歌唱, 因為祂以厚恩待我。

參見章節

新譯本

我要歌頌耶和華,因他以厚恩待我。 大衛的詩,交給詩班長。

參見章節

中文標準譯本

我要向耶和華歌唱, 因他厚厚地恩待我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要向耶和華歌唱, 因他用厚恩待我。

參見章節

新標點和合本 神版

我要向耶和華歌唱, 因他用厚恩待我。

參見章節

和合本修訂版

我要向耶和華歌唱, 因他厚厚地恩待我。

參見章節
其他翻譯



詩篇 13:6
5 交叉參考  

我的心哪,要恢復安寧, 因為上主一向恩待我。


我學習你的公正法則的時候, 要用純潔的心頌讚你。


上主啊,願你顯出你的力量! 我們要讚美歌頌你的大能。


上主保佑我,衛護我; 我一心信靠他。 他幫助我,使我快樂; 我要歌唱頌讚他。


異族人陷在自己挖掘的坑裡, 被自己所張的羅網纏住了。