線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 47:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

毀滅非利士的日子到了; 消滅泰爾、西頓的救援者的時候來了。 我—上主要消滅非利士人, 滅絕從迦斐託島沿海來的遺民。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為毀滅所有非利士人的日子到了, 剷除泰爾和西頓剩餘幫手的日子到了。 耶和華要滅絕迦斐托島剩餘的非利士人。

參見章節

新譯本

日子將到,非利士人必全遭毀滅, 所有曾援助推羅和西頓仍然倖存的人必被剪除, 因為耶和華要毀滅非利士人, 就是迦斐託島餘剩的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為日子將到, 要毀滅一切非利士人, 剪除幫助泰爾、西頓所剩下的人。 原來耶和華必毀滅非利士人, 就是迦斐託海島餘剩的人。

參見章節

新標點和合本 神版

因為日子將到, 要毀滅一切非利士人, 剪除幫助泰爾、西頓所剩下的人。 原來耶和華必毀滅非利士人, 就是迦斐託海島餘剩的人。

參見章節

和合本修訂版

因為日子將到, 耶和華必毀滅所有非利士人, 剪除推羅、西頓僅存的幫助者; 他要毀滅非利士人、 迦斐託海島剩餘的人。

參見章節

北京官話譯本

因為那日臨到、必毀滅非利士人、勦除幫助推羅和西頓的所剩的客兵、主必毀滅非利士、毀滅迦弗託島的遺民。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 47:4
27 交叉參考  

迦南的兒子是西頓(長子)和赫。


帕斯魯細人、迦斯路希人、迦斐託人;非利士人是這一族的後代。


上帝的忿怒不止息; 那些幫助海怪拉哈伯的人都屈服在他腳下。


但主譏笑作惡的人, 因他知道他們快要被毀滅了。


上帝懲罰你們的時候,你們怎麼辦呢?他藉遙遠的國家帶給你們災害的時候,你們怎麼辦呢?你們到哪裡去求援?你們在哪裡藏匿你們的財產?


非利士的城市啊,你們號咷大哭吧!非利士人哪,你們該戰慄了!從北方有一陣濃煙吹來了,那是一群驍勇善戰的敵人。


那時候,住在非利士沿海的人要說:「看吧,我們所倚賴、要幫助我們抵抗亞述皇帝的人竟是這樣!我們還逃得了命嗎?」


亞述要在戰爭中被摧毀,但不是出於人的力量。亞述人要臨陣逃脫;他們的年輕人被擄作奴隸。


這是至高上主—萬軍統帥的日子: 今天,他要報復; 今天,他要懲罰敵人。 他的寶劍要飽嘗敵人的肉, 痛飲敵人的血。 今天,至高上主—萬軍的統帥 要在北方幼發拉底河邊, 把敵人當牲祭。


「你這邪惡該死的以色列領袖啊,你的終局到了;你要面對最後懲罰的日子。


你們所見的異象是幻想;你們所說的預言是謊話。你們邪惡該死,你們的終局到了。你們要面對最後懲罰的日子。劍要落在你們的脖子上了。


所以我—至高上主這樣宣布:我要攻擊非利士人,消滅他們,連殘留在非利士平原的人都要消滅。


當我放火燒埃及,把守衛城的軍隊殺光後,他們就知道我是上主。


時機成熟了,買的不必歡喜,賣的不必憂愁,因為上帝的烈怒將同樣地傾注在每一個人身上。


懲罰的日子到了!報應的日子到了!這事發生的時候,以色列就知道了。你們說:「這先知是大傻瓜;這受靈感的人是瘋子。」你們罪大惡極才這樣憎恨我。


上主說:「以色列人哪,我關心古實人,正像我關心你們一樣。我領非利士人出迦斐託,領敘利亞人出吉珥,正像我從埃及把你們領出來一樣。


因為這是『懲罰的日子』,要使聖經上的話都得應驗。


那些從迦斐託島來的人曾經住在地中海沿岸;他們消滅了原住民亞衛人,佔有他們的土地,直到南部的迦薩城。


祭司非尼哈和跟他在一起的十個首領,就是定居在約旦河西岸各支族的族長們,聽到呂便、迦得,和東瑪拿西支族的人所說的話,都滿意。