線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




猶大書 1:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

常常生活在上帝的愛裡,仰望我們主耶穌基督的憐憫,好得到永恆的生命。

參見章節

更多版本

當代譯本

常在上帝的愛中,等候我們主耶穌基督施憐憫賜給你們永生。

參見章節

新譯本

要保守自己在 神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。

參見章節

中文標準譯本

保守自己在神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,進入永恆的生命。

參見章節

新標點和合本 上帝版

保守自己常在上帝的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。

參見章節

新標點和合本 神版

保守自己常在神的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,直到永生。

參見章節

和合本修訂版

保守自己常在上帝的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,進入永生。

參見章節
其他翻譯



猶大書 1:21
31 交叉參考  

人死了,能再活嗎? 但我要等候那好日子, 等候災難的日子過去。


上帝藉著摩西頒布法律,但恩典和真理是藉著耶穌基督來的。


「凡接受我命令並且遵守的,就是愛我的人。愛我的,我父親必定愛他;我也愛他,並且向他顯明我自己。」


巴拿巴到達的時候,看見上帝賜福給那邊的人,就很高興;他勸勉他們,要大家專心一意地信靠主。


正如罪藉著死亡來管轄,上帝的恩典也藉著公義來統治,使我們藉著我們的主耶穌基督得到永恆的生命。


這盼望不至於落空;因為上帝藉著他賜給我們的聖靈,已把他的愛澆灌在我們心裡。


因為罪的代價是死亡;但是上帝所賜白白的恩典是讓我們在主基督耶穌的生命裡得到永恆的生命。


是高天,是深淵;在整個被造的宇宙中,沒有任何事物能夠把我們跟上帝藉著我們的主基督耶穌所給我們的愛隔絕起來。


願主引導你們,使你們對上帝的愛有更深的體驗,並且有基督所賜的耐心。


我寫信給你—提摩太,就是我在信仰上的真兒子: 願父上帝和我們的主基督耶穌賜恩典、憐憫、平安給你!


願主憐憫阿尼色弗一家;因為他屢次鼓勵我,使我精神愉快。他不因我作囚犯而覺得羞恥,


願主使他在那日子得到主的憐憫!至於他在以弗所為我做的許多事,你是清楚知道的。


我寫信給你—我親愛的兒子提摩太: 願父上帝和我們的主基督耶穌賜恩典、憐憫、平安給你!


從今以後,有公義的華冠等著我,就是那以公義施行審判的主在基督再來的日子要賜給我的,不但賜給我,也要賜給所有愛慕他顯現的人。


同樣,基督也一次獻上,除掉了許多人的罪。他要再一次顯現,不是來對付罪,而是來拯救迫切等候他的人。


等候上帝的日子,竭力加速它的臨到。在那日,諸天要被燒毀,天體在烈焰中熔化。


所以,我們知道且相信上帝愛我們。 上帝是愛;那有愛在他生命裡的人就是有了上帝的生命,而上帝也在他的生命裡。


我們知道,上帝的兒女不會繼續犯罪,因為上帝的兒子保守他們,使那邪惡者不能加害於他們。


孩子們,你們要遠避假神!


我是耶穌基督的僕人,雅各的兄弟猶大。我寫信給蒙上帝選召、生活在父上帝的愛中、並蒙耶穌基督保守的人。


對那些猶疑不定的人,你們要憐憫他們。


上帝能保守你們不至於跌倒,使你們沒有缺點,能夠歡歡喜喜地來到他榮耀的面前。


信徒們已經藉著羔羊的血和他們所宣布的真理勝過了戾龍;他們甚至願意犧牲自己的生命。