線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 25:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他一鞏固了王權,就處決了那些殺他父親的臣僕。

參見章節

更多版本

當代譯本

他鞏固王位後,立即處死了殺他父王的臣僕,

參見章節

新譯本

他鞏固了王位以後,就把擊殺他父王的臣僕殺了。

參見章節

中文標準譯本

當他的王權穩固後,他就把殺他父王的臣僕都殺掉了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了,

參見章節

新標點和合本 神版

國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了,

參見章節

和合本修訂版

他的王國一鞏固,就把殺他父王的臣僕殺了,

參見章節
其他翻譯



歷代志下 25:3
8 交叉參考  

約蘭鞏固自己的王位後把弟弟們都殺了,也殺了好些以色列的官員。


可是他沒有殺滅那些人的子女,卻遵照上主在摩西法律中所命令的:「父母不該因兒女所犯的罪被處死;兒女也不該因父母所犯的罪被處死。各人只擔當自己所犯的罪。」


猶大人民把謀害亞們的人殺了,立他的兒子約西亞繼承他作王。


如果有人蓄意謀殺,就必須處死;縱使他逃到我的祭壇前,也不能免。