線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 6:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

基督和魔鬼怎能協調呢?信和不信的人有什麼共同的地方呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

基督與魔鬼怎能相容呢?信徒與非信徒有什麼相干呢?

參見章節

新譯本

基督和彼列怎能和諧呢?信的和不信的有甚麼聯繫呢?

參見章節

中文標準譯本

基督與彼列有什麼相融呢?信的與不信的有什麼關係呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

基督和彼列有甚麼相和呢?信主的和不信主的有甚麼相干呢?

參見章節

新標點和合本 神版

基督和彼列有甚麼相和呢?信主的和不信主的有甚麼相干呢?

參見章節

和合本修訂版

基督和 彼列有甚麼相和?信主的和不信主的有甚麼相干?

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 6:15
14 交叉參考  

以利亞上前,對人民說:「你們要到幾時才能拿定主意呢?如果上主是上帝,就敬拜他;如果巴力是上帝,就去拜他好啦!」可是人民一句話也不說。


所羅巴伯、耶書亞,和族長們告訴他們:「我們不需要你們的幫助,來為上主—我們的上帝建造聖殿。我們要遵照波斯皇帝塞魯士的吩咐自己建造。」


信而接受洗禮的,必然得救;不信的,要被定罪。


當時信主的人越來越多,男女都有。


彼得卻對他說:「你跟你的金錢一起滅亡吧!你居然妄想能夠用錢買上帝的恩賜!


你們當中竟然有信徒控告信徒的事,而且告到不信主的人面前去!


如果有人不照顧親戚,尤其是自己家裡的人,他就是背棄信仰,比不信的人還要壞。


藉著他,你們信了那使他從死裡復活、並賜給他榮耀的上帝;因此,你們的信心和盼望都集中於上帝。


他們正輕鬆愉快的時候,突然城裡一些無賴來包圍這房子,連連敲門,對老人說:「把那跟你回家的人帶出來,我們要跟他性交!」


現在把那些基比亞的無賴交出來,我們要治死他們,好從以色列中除去邪惡。」可是便雅憫人不理這些以色列同胞;


以利的兩個兒子都是無賴。他們藐視上主,