線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 3:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我們這樣說,因為我們藉著基督對上帝有這樣的信心。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們靠著基督在上帝面前有這樣的確信。

參見章節

新譯本

我們在 神面前,藉著基督才有這樣的信心。

參見章節

中文標準譯本

我們藉著基督,對神有這樣的確信,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們因基督,所以在上帝面前才有這樣的信心。

參見章節

新標點和合本 神版

我們因基督,所以在神面前才有這樣的信心。

參見章節

和合本修訂版

我們藉著基督才對上帝有這樣的信心。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 3:4
5 交叉參考  

我現在給你一些建議,願上帝與你同在。你代表人民,把他們的糾紛帶到上帝面前,向他請示是對的。


但是,感謝上帝!因為他時常率領我們,使作為基督俘虜的我們得以參加基督凱旋的行列。他又使用我們到處散播那因認識基督而有的香氣。


藉著基督,信靠他,我們得以坦然無懼地來到上帝面前。


我深信,那位在你們當中開始了這美好工作的上帝一定會繼續這工作,在基督耶穌再來的日子完成它。


主的信息不僅從你們那裡傳開到馬其頓和亞該亞,你們對上帝的信心也傳到遠近各處;這實在用不著我們多說。