線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 16:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

如果有不愛主的人,他是該受詛咒的。 主啊,願你來!

參見章節

更多版本

當代譯本

如果有人不愛主,這人可咒可詛!主啊,我願你來!

參見章節

新譯本

如果有人不愛主,他就該受咒詛。主啊,願你來!

參見章節

中文標準譯本

如果有人不愛主,他就該受詛咒。願主快來!

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!

參見章節

新標點和合本 神版

若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!

參見章節

和合本修訂版

若有人不愛主,這人該受詛咒。主啊,願你來!

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 16:22
32 交叉參考  

我的愛人,請告訴我, 你在什麼地方放羊? 中午在哪裡使羊休息? 我何必在其他牧童的羊群中 獨自徘徊、尋找你呢?


他的口香甜可吻; 他多麼使人迷醉! 耶路撒冷的女子們哪, 他就是我的愛人,我的伴侶。


聽我為我所親愛的唱一首歌, 一首關於我所愛的和他的葡萄園的歌: 在肥沃的小山上, 我所愛的開闢了一個葡萄園。


「那愛父母勝過愛我的,不配跟從我;那愛子女勝過愛我的,不配跟從我;


「你們若愛我,就要遵守我的命令。


「凡接受我命令並且遵守的,就是愛我的人。愛我的,我父親必定愛他;我也愛他,並且向他顯明我自己。」


耶穌回答:「愛我的人都會遵守我的話。我父親必定愛他,而且我父親和我要到他那裡去,與他同在。


如果我沒有在他們當中做了那從來沒有人做過的事,他們就沒有罪。事實上,他們已經看見我所做的,卻還憎恨我,也憎恨我的父親。


他要榮耀我,因為他會把我所要說的告訴你們。


耶穌對他們說:「如果上帝真的是你們的父親,你們一定會愛我,因為我是從上帝那裡來的,而我已經在這裡了。我不是憑自己來的,而是他差遣我的。


他們去見祭司長和長老們,說:「我們已經發了重誓:不殺保羅不吃東西!


為了我的同胞,我骨肉之親,縱使我自己被上帝詛咒,跟基督隔絕,我也願意。


我告訴你們,凡是被上帝的靈感動的人一定不說「耶穌是該受詛咒的」。同樣,除非被聖靈引導,也沒有人能承認「耶穌是主」。


因為,當我們在基督耶穌的生命裡的時候,受割禮或不受割禮都沒有什麼關係,唯有那以愛的行動表現出來的信心才算重要。


願上帝賜恩典給所有恆心愛我們主耶穌基督的人!


你們也要向大家表現謙讓。主就要來了。


上帝是公道的;他不會忘記你們為他所做的工作和愛心,就是從你們繼續不斷地幫助其他的信徒所表現出來的。


你們雖然沒有見過他,卻愛他;雖然現在看不見他,卻信他。你們有言語所不能表達的那無限的喜樂;


對你們信的人來說,這石頭是很寶貴的;可是,對於那些不信的人: 泥水匠所丟棄的這塊石頭 已成為最重要的基石!


我們愛,因為上帝先愛了我們。


凡信耶穌是基督的都是上帝的兒女。如果我們愛一個作父親的,也一定愛他的兒女。


為這一切事作證的那一位說:「是的,我快要來了!」 阿們。主耶穌啊,請來吧!