雅歌 5:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》16 他的口香甜可吻; 他多麼使人迷醉! 耶路撒冷的女子們哪, 他就是我的愛人,我的伴侶。 參見章節更多版本當代譯本16 他的嘴甘甜, 整個人都令人愛慕。 耶路撒冷的少女啊, 這就是我的良人, 我的朋友。 參見章節新譯本16 他的口甜蜜; 他全然可愛。 耶路撒冷的眾女子啊! 這就是我的良人,我的朋友。 參見章節新標點和合本 上帝版16 他的口極其甘甜; 他全然可愛。 耶路撒冷的眾女子啊, 這是我的良人; 這是我的朋友。 參見章節新標點和合本 神版16 他的口極其甘甜; 他全然可愛。 耶路撒冷的眾女子啊, 這是我的良人; 這是我的朋友。 參見章節和合本修訂版16 他的口甘甜, 他全然可愛。 耶路撒冷的女子啊, 這是我的良人, 這是我的朋友。 參見章節北京官話譯本16 口內聲音極其嬌麗、總之都甚可愛、耶路撒冷的諸女子、我的良人、我的密友、就是如此。 參見章節 |