線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:28 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

到了萬物都屈服於基督時,兒子本身也要屈服在那位使萬物都順服他的上帝,好讓上帝在萬物之上統御一切。

參見章節

更多版本

當代譯本

到了萬物都降服基督以後,聖子基督也要歸服那使萬物降服祂的上帝,使上帝做萬物的主宰。

參見章節

新譯本

等到萬物都服了他,那時子自己也要服那位叫萬物服他的,好使 神在萬有之上。

參見章節

中文標準譯本

當萬有都服從他的時候,子自己也要服從那位使萬有都服從他的,這樣神就是萬有中的萬有。

參見章節

新標點和合本 上帝版

萬物既服了他,那時子也要自己服那叫萬物服他的,叫上帝在萬物之上,為萬物之主。

參見章節

新標點和合本 神版

萬物既服了他,那時子也要自己服那叫萬物服他的,叫神在萬物之上,為萬物之主。

參見章節

和合本修訂版

既然萬物服了他,那時,子也要自己順服那叫萬物服他的,好使上帝在萬物之中,在萬物之上。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:28
18 交叉參考  

你賜給我打仗的力量; 你使我能夠制伏敵人。


他使我勝過仇敵; 他使各族都降服於我,


你們聽見我說過『我去了,但是還要回來』。你們若愛我,就會因著我回到父親那裡去而歡喜,因為他比我大。


但是,我希望你們明白,基督是每一個男人的頭;丈夫是妻子的頭;上帝是基督的頭。


工作有多種,卻是同一位上帝賜給每人工作的能力。


要不是這樣,那些代死人受洗禮的又有什麼意思呢?他們所希望的是什麼呢?要是沒有死人復活這回事,那他們為什麼還代死人受洗呢?


你們卻是基督的,而基督是上帝的。


教會是基督的身體,是充滿宇宙萬物的那位基督所充滿的。


他要運用那使萬有歸服於他的大能,來改變我們這脆弱必死的身體,使我們跟他一樣,有榮耀的身體。


這樣說來,不再有希臘人或猶太人的區分;也不再有受割禮、不受割禮,野蠻的、未開化的,奴隸或自由人等的分別。基督就是一切,基督貫徹一切。