線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

所以,誰自以為站得穩,誰就該小心,免得跌倒。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,自以為站得穩的人要小心,免得跌倒。

參見章節

新譯本

所以,那自以為站得穩的,應當謹慎,免得跌倒。

參見章節

中文標準譯本

所以,那自以為站得住的,應該當心,免得跌倒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,自己以為站得穩的,須要謹慎,免得跌倒。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,自己以為站得穩的,須要謹慎,免得跌倒。

參見章節

和合本修訂版

所以,自以為站得穩的人必須謹慎,免得跌倒。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:12
11 交叉參考  

驕傲導向滅亡; 傲慢必然衰敗。


敬畏上主,幸福無窮; 剛愎頑固,自取滅亡。


「所以,你們要留心聽;因為那有的,要給他更多;那沒有的,連他自以為有的一點點也要奪走。」


這話不錯。他們給折下來,因為他們不信;你站立得住,因為你信。但是你不可驕傲,要存著警戒的心。


那自以為知道一些什麼的,實際上還不知道他所該知道的。


你們要謹慎,不要被虛妄的哲學迷住了;因為那種學說是人所傳授的,是根據宇宙間所謂星宿之靈,而不是根據基督。


但是,親愛的朋友們,你們已經先知道這些事,就該防備,免得被那些壞人用荒謬的言論把你們引入歧途,使你們離開穩固的立場。