線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 20:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

若有人娶了妻子,又娶了岳母,三個人必須用火燒死,因為他們做了可厭惡的事;你們當中不准有這種事。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果有人娶妻,又娶岳母,便是大惡。要把他們三人燒死,使你們杜絕這種敗壞之事。

參見章節

新譯本

如果有人娶妻,又娶岳母,就是行了醜惡的事,要把他們三人用火燒死,好使你們中間不再有醜惡的事。

參見章節

中文標準譯本

如果有人娶了妻子,又娶她的母親,這是醜惡的,必須把這三人用火燒死,這樣你們中間就不會有醜惡的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

人若娶妻,並娶其母,便是大惡,要把這三人用火焚燒,使你們中間免去大惡。

參見章節

新標點和合本 神版

人若娶妻,並娶其母,便是大惡,要把這三人用火焚燒,使你們中間免去大惡。

參見章節

和合本修訂版

人若娶妻,又娶妻子的母親,這是邪惡的事;要把這三人用火焚燒,在你們中間除去這邪惡。

參見章節
其他翻譯



利未記 20:14
6 交叉參考  

不可跟與你有過性關係那女人的女兒、孫女或外孫女有性關係。因為她們可能跟你有血統關係;這樣做是亂倫。


若有祭司的女兒淪為妓女,她是侮辱了自己的父親,必須用火刑燒死。


他們踐踏貧民,推開路上的窮人。父子去跟同一個神廟娼妓睡覺,汙辱了我的聖名。


「『跟岳母同房的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』


被點中的那個人,就是拿了必須毀滅的戰利品的人,你們要燒死他,連他的家人和一切屬他的東西也要燒掉;因為他背棄了我的約,給以色列帶來恥辱。」


約書亞對亞干說:「你為什麼給我們帶來這災禍呢?今天上主要降災禍給你了!」於是民眾用石頭打死亞干和他的家人,燒毀他所有的東西。