線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 22:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是,基拿拿的兒子西底家先知走到米該雅面前,打他一巴掌,問他:「上主的靈什麼時候離開我,向你說話呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

基拿拿的兒子西底迦聽了米該雅的話就上前打他的臉,說:「耶和華的靈怎會離開我向你說話呢?」

參見章節

新譯本

基拿拿的兒子西底家近前來,打米該雅的臉頰說:“耶和華的靈怎樣離開了我,去與你說話呢?”

參見章節

中文標準譯本

克拿阿納的兒子西底加就過來,打了米該亞一個耳光,說:「耶和華的靈是怎樣從我這裡過去向你講話的呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裏離開我與你說話呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅的臉,說:「耶和華的靈從哪裏離開我與你說話呢?」

參見章節

和合本修訂版

基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅一巴掌,說:「耶和華的靈從哪裏離開我向你說話呢?」

參見章節
其他翻譯



列王紀上 22:24
16 交叉參考  

其中有一個先知是基拿拿的兒子西底家,他造了些鐵的角,對亞哈說:「上主這樣說:『你要用這些鐵角打敘利亞人,徹底打垮他們。』」


縱使受鞭打凌辱, 我們都應該忍受。


耶路撒冷人哪,團結起來吧!我們被圍困了!敵人在打以色列領袖的耳光了。


說:「基督啊,你是個先知!說說看,是誰打你?」


但是我告訴你們,不可向欺負你們的人報復。


有些人向他吐口水,又蒙著他的眼睛,用拳頭打他,問他:「猜猜看,是誰打你?」那些警衛也拉著他,用巴掌打他。


「如果世人憎恨你們,你們該曉得,他們已先憎恨我了。


你們要記住我對你們說過的話:『奴僕不比主人大。』如果他們迫害過我,他們也會迫害你們;如果他們遵從我的話,他們也會遵從你們的話。


大祭司亞拿尼亞吩咐侍從打保羅的嘴巴。


保羅對他說:「你這粉飾的牆,上帝要擊打你!你坐在那裡是要根據法律審判我,而你竟違背法律,吩咐他們打我!」