但以理書 1:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 但以理決心不沾王宮的食物和酒,免得自己在禮儀上不潔淨;於是他請求亞施比拿幫助他。 更多版本當代譯本 然而,但以理決心不用王的膳食和酒,以免玷污自己。他請求太監長准許他不玷污自己。 新譯本 但以理決心不讓御用的佳餚美酒玷污自己,所以求太監長幫助他,使他不用玷污自己。 中文標準譯本 但以理決心不讓王的美食和王所飲用的酒玷汙自己;於是請求太監總管允許他不因這些玷汙自己。 新標點和合本 上帝版 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。 新標點和合本 神版 但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,所以求太監長容他不玷污自己。 和合本修訂版 但以理卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。 |